We
  • Publication Date: December 10, 2019
  • ISBN: 9781554814107 / 1554814103
  • 246 pages; 5½" x 8½"

Note on pricing.

Broadview's ebooks run on the industry-standard Adobe Digital Editions platform. Learn more about ebooks here.

Exam Copy

Availability: Worldwide

We

  • Publication Date: December 10, 2019
  • ISBN: 9781554814107 / 1554814103
  • 246 pages; 5½" x 8½"

Yevgeny Zamyatin’s novel We is one of the great classics of dystopian fiction. Experimental and provocative in both style and content, it was the first major literary work to be banned in the Soviet Union. This critical edition features an entirely new annotated translation, as well as an introduction, contextual materials, and images related to the text.

Comments

“This new translation of Zamyatin’s We is very well done. Kirsten Lodge has managed very skilfully to produce a readable version of a novel that is in parts deliberately jerky and elliptical in the original; she has found imaginative solutions to the various tricky problems that the text presents. … The introduction and the contextual materials are also useful; this is an edition that introduces the reader to the artistic and historical context as well as to the text itself.” — J.A.E. Curtis, University of Oxford

“Kirsten Lodge’s new edition of Zamyatin’s We is ideal for the classroom: an excellent new translation accompanied by carefully chosen readings and images that place the novel within its proper context.” — Eliot Borenstein, New York University

“Kirsten Lodge has created a teacher’s dream: a definitive English-language edition of Zamyatin’s We that also includes the key texts—literary, political, philosophical, and industrial—to which Zamyatin was responding in this seminal dystopian novel. Lodge’s informative, accessible introduction provides just the right amount of context, explaining how the novel came to be, why it was so groundbreaking, and how it has inspired other dystopian authors from Orwell to Atwood. Lay readers will enjoy delving deeper into the significance of the novel, and teachers will rejoice to have these resources at their students’ fingertips in Lodge’s vivid, readable translations. I look forward to assigning this book in my classes.” — Rebecca Stanton, Barnard College

Introduction

  • The Context of We
  • Literary Approaches to We
  • A Note on the Text and Translation

We

In Context

  • Work, Productivity, and “Scientific Management” • 199
    • from Frederick Winslow Taylor, The Principles of Scientific Management (1911)
    • from Vladimir Lenin, The Immediate Tasks of the Soviet Governement (1918)
    • from Aleksei Gastev, On the Tendencies of Proletarian Culture (1919)
  • Proletarian Poetry
    • Vladimir Kirillov, “We” (1917)
    • Aleksei Gastev, “We Grow Out of Iron” (1918)
    • Aleksei Gastev, “Whistles” (1918)
    • Aleksei Gastev, “To a Speaker” (1919)
    • Vladimir Kirillov, “The World Collective” (1918)
    • Ivan Logimov, “We Are the First Peals of Thunder” (1919)
    • Aleksei Mashirov-Samobytnik, “Follow Us!” (1919)
    • Vasily Aleksandrovsky, “Workers’ Holiday” (1921)
  • H.G. Wells
    • from H.G. Wells, Anticipations of the Reaction of Mechanical and Scientific Progress upon Human Life and Thought, Chapter 9: “The Faith, Morals, and Public Policy of the New Republic” (1901)
    • from H.G. Wells, “Scepticism of the Instrument” (1903)
    • from H.G. Wells, A Modern Utopia (1905)
  • Early Reception of We
    • from Aleksandr Voronsky, “Literary Portraits: Yevgeny Zamyatin” (1922)
  • Zamyatin on We
    • from Yevgeny Zamyatin, “On Literature, Revolution, Entropy, Etc.” (1923)
  • Images
    • Early Twentieth-Century Visual Art
    • Early Soviet Posters
    • Images of Zamyatin

Kirsten Lodge is Associate Professor of Comparative and World Literature and Humanities at Midwestern State University. Her previous books include Broadview editions of Dostoevsky’s Notes from the Underground and Tolstoy’s The Death of Ivan Ilyich.